Passa ai contenuti principali

Dubliners by J.Joyce (riferimento a 'Eveline' e 'The dead')

“Dubliners” is a collection of fifteen short stories written by James Joyce in which the author analyses the failure of self-realisation of inhabitants of Dublin in biographical and in psychological ways. The novel was originally turned down by publishers because they considered it immoral for its portrait of the Irish city. Joyce treats in “Dubliners” the paralysis of will in four stages: childhood, youth, maturity and public life. The paralysis of will is the courage and self-knowledge that leads ordinary men and women to accept the limitations imposed by the social context they live in. In “Dubliners” the style is both realistic - to the degree of perfectly recreating characters and idioms of contemporary Dublin - and symbolic – giving the common object unforeseen depth and a new meaning in order to show a new view of reality. Joyce defines this effect “epiphany” which indicates that moment when a simple fact suddenly explodes with meaning and makes a person realise his / her condi

Canto III- Inferno

Dante e Virgilio si trovano davanti alla porta di ingresso, la cui posizione non è precisata, che porterà all’Inferno.

Il poeta inizia il terzo canto riportando la famosa scritta di colore scuro che campeggia sulla porta:

"Per me si va ne la città dolente, 
per me si va ne l’etterno dolore, 
per me si va tra la perduta gente.                                   

Giustizia mosse il mio alto fattore: 
fecemi la divina podestate, 
la somma sapienza e ’l primo amore.                          

Dinanzi a me non fuor cose create 
se non etterne, e io etterno duro. 
Lasciate ogne speranza, voi ch’intrate".  

Secondo alcuni critici, il colore scuro della scritta è da ricondurre alla presenza della caligine infernale, per altri, invece, il colore scuro allegoricamente rappresenta la morte.

Il poeta precisa che, proseguendo quella strada che conduce alla città della pena, vedrà coloro che sono perduti in un dolore eterno e che hanno, ormai, abbandonato la speranza di poter raggiungere la salvezza.

Il poeta fiorentino riconosce nella città dolente diversi tratti comuni con la città di Firenze ed è, pertanto, in opposizione alla città divina (Gerusalemme)che è paragonabile ad una Roma imperiale; infatti, in questa città prevale l’egoismo e non il bene comune.

I due viandanti, successivamente, si dirigono verso il luogo dove vi sono i peccatori che hanno perso il bene dell’intelletto.

L'ingresso nell'Inferno ha un effetto traumatico per Dante, colpito da sensazioni visive (l'oscurità fitta, l’assenza del firmamento) e uditive (le disperate grida dei dannati) che lo angosciano e provocano in lui il pianto, come altre volte avverrà nella Cantica; infatti, il poeta, turbato dalle grida, dai gemiti e dal battere delle mani delle anime dannate, paragona quei suoni al vento quando solleva vorticosamente la sabbia.

L’ Antinferno (o il Vestibolo) è il primo luogo dell'Oltretomba a essere visitato.

Interpella, così, Virgilio chiedendo delle spiegazioni riguardo alla pena delle anime che risiedono nel Vestibolo.

Virgilio afferma che il luogo in cui si trovano è abitato dagli ignavi, non propriamente dannati, ma delle anime disgraziate, vissute senza onore e senza disonore condannate a una pena molto severa, che rispetta la legge del contrappasso: come in vita essi non si sono mai schierati da una parte o dall’altra in un conflitto, in morte sono costretti a seguire perennemente uno stendardo che non presenta scritte e cambia continuamente direzione, aspetto che rimarca come la vita terrena degli ignavi fosse priva di scopo (Dante li definisce “sciaurati, che mai non fur vivi”).

Essi, inoltre, sono completamente nudi e tormentati da mosconi e vespe che, pungendoli, fanno colare il sangue, il quale, mischiato alle lacrime, viene raccolto da vermi disgustosi.

Il poeta latino, inoltre, tiene a precisare che gli ignavi vivono in una condizione così terribile che invidiano quella di ogni altro dannato.

Tra essi è citato, indirettamente, papa Celestino V (Pier di Morrone), “colui / che fece per viltade il gran rifiuto” che abdicò al papato nel 1294 dopo aver retto la Chiesa per neppure quattro mesi.

Dante gli rimproverava di aver ceduto la tiara a Bonifacio VIII, suo acerrimo nemico e artefice del suo esilio in seguito alla vittoria dei guelfi neri a Firenze.

L'identificazione pare certa, anche se non sono mancati commentatori che hanno visto in lui altri personaggi, come Esaù, Pilato, Giuliano l'Apostata. Insieme a loro vi sono gli angeli neutrali che, al momento della ribellione di Lucifero contro Dio, non si scontrarono con il Creatore né si unirono al coro dei Suoi angeli, ma restarono da parte; la presenza di questi personaggi nell'Antinferno è motivata da Virgilio col fatto che i dannati potrebbero attribuirsi dei meriti rispetto a loro, il che spiega anche il disprezzo mostrato dal maestro e il suo invito a Dante di proseguire il loro viaggio.

Lo sguardo di Dante va verso la riva del fiume Acheronte e chiede incuriosito alla sua guida perché queste anime sono ansiose di passare dall’altra parte.

All’improvviso vedono avvicinarsi un vecchio che gridando li invita a salire sulla barca per portarli sull’altra riva: è Caronte.

Caronte, figlio di Erebo (la tenebra) e della Notte, è un personaggio mitologico greco che ha il compito di traghettare le anime nell’aldilà.

Per questo suo ruolo, la superstizione popolare riteneva che pretendesse il pagamento di un obolo che i parenti o gli amici del morto dovevano porre in bocca sotto la lingua del defunto, in modo che l’anima potesse la sua sede definitiva.

Chi non aveva sepoltura doveva vagare cento anni sulle rive del fiume infernale prima che Caronte potesse concedergli il passaggio.

Per descrivere Caronte, Dante fa riferimento al traghettatore delle anime del VI canto dell’Eneide :

“Chi controlla queste acque di confine è

Caronte, un marinaio terrificante,

dall’aspetto orribile, ha una grandissima

barba incolta,

due occhi di fiamma e gli pende dalle

spalle una squallida veste. […]

Governa da solo la zattera, spingendola

con un palo e regolando le vele,

trasporta le anime nella sua barchetta di color ferrigno.

Ḕ vecchio, ma di una vecchiezza

Innaturalmente fresca e robusta.”

Il Caronte dantesco, comunque, rispetto a quello classico, presenta dei tratti demoniaci come gli occhi circondati di fiamme, ed è inserito decisamente nell’universo cristiano: è un demone, emanazione di Satana e strumento di Dio, vincolato allo spazio infernale e privo di libertà.

La violenza delle sue imprecazioni e dei suoi gesti contro le anime dannate è un segno di imponente ribellione (come la figura di Minosse ed altri demoni) così come è velleitaria la bestemmia dei dannati, incapaci di adeguarsi alla giustizia del sommo fattore.

La reazione del demone all'apparire di Dante, un essere umano vivo, è analoga a quella degli altri guardiani infernali che il poeta incontrerà più avanti: Caronte tenta di spaventarlo e di impedire il suo viaggio attraverso l'Inferno.

I demoni  simboleggiano gli impedimenti di natura peccaminosa che ostacolano il cammino di redenzione dell'anima umana; infatti, non a caso, è sempre Virgilio (allegoria della ragione) a zittirli e a consentire il passaggio di Dante.

Vedendo che Dante non è intenzionato a retrocedere, Caronte gli fa una profezia, affermando che è destinato ad approdare ad altri porti e che sarà portato da una barca più lieve della sua, ovvero quella dell'angelo nocchiero del Purgatorio.

Immediatamente Virgilio zittisce Caronte con una formula (“vuolsi così colà dove si puote / ciò che si vuole, e più non dimandare”) che userà, con lievi varianti, anche con Minosse e con Pluto.

Caronte, quindi, torna ad invitare le anime dannate con parole crudeli a sederi sulla zattera.

I dannati sono descritti nella loro fisicità, come corpi nudi e prostrati, che si assiepano sulla riva dell'Acheronte ansiosi di passare dall'altra.

I dannati bestemmiano e maledicono il giorno in cui sono nati, secondo i modelli biblici di Giobbe e di Geremia; hanno un aspetto corporeo, in quanto le pene che dovranno subire provocheranno in loro un dolore fisico.

Come le foglie , d’autunno, si staccano dal ramo, finché il ramo stesso può vederle tutte sulla terra, come fossero le sue spoglie, allo stesso modo,  lentamente, i dannati si staccano dal gruppo per partire.

I dannati si muovevano da una riva all’altra come il falcone che si muove lentamente al richiamo del cacciatore.

Il loro gran numero, come del resto quello degli ignavi, lascia intendere la diffusione del male e del peccato sulla Terra, come appare chiaro dal fatto che Caronte cerchi di stiparne il più possibile sulla sua barca (colpendo col remo chiunque tenti di adagiarsi sul fondo, per occupare meno spazio) e dal fatto che, prima che il traghettatore sia giunto sull'altra sponda, su quella opposta si è già formata una schiera altrettanto folta.

Dopo che Caronte si è allontanato, Virgilio finalmente rompe il silenzio e spiega a Dante che quelle anime sono appartenute a coloro che hanno commesso peccati mortali; inoltre, esse sono ansiose di raggiungere l’altra sponda perché sono spronate dalla giustizia divina.

Appena finisce di parlare, la pianura viene scossa da un forte terremoto e Dante, profondamente turbato e provato, perde i sensi e si accascia.

La chiusa del canto col terremoto, la cui causa non è specificata da Dante, è alquanto enigmatica.

Sembra che il poeta utilizzi questo avvenimento come espediente narrativo per descrivere lo svenimento del poeta e farlo poi risvegliare al di là del fiume infernale (questo stratagemma verrà utilizzato anche nella chiusa del Canto V).

Commenti

Post popolari in questo blog

Analisi del testo. Tre cose solamente mi so 'n grado di Cecco Angiolieri

Testo Tre cose solamente mi so 'n grado, le quali posso non ben men fornire: ciò è la donna, la taverna e 'l dado; queste mi fanno 'l cuor lieto sentire. Ma sì me le conven usar di rado, ché la mie borsa mi mett'al mentire; e quando mi sovvien, tutto mi sbrado, ch'i' perdo per moneta 'l mie disire. E dico: – Dato li sia d'una lancia! – Ciò a mi' padre, che mi tien sì magro, che tornare' senza logro di Francia. Trarl'un denai' di man serìa più agro, la man di pasqua che si dà la mancia, che far pigliar la gru ad un bozzagro. Parafrasi Solamente tre cose mi piacciono delle quali, però, non posso disporre: cioè la donna, l'osteria e il gioco d'azzardo; queste cose rendono allegro il mio cuore. Purtroppo, posso permettermele di rado perché la mia borsa non mi consente di realizzare tutti i miei desideri; quando mi rendo conto di ciò, mi metto a sbraitare poiché per mancanza di denaro perdo il mio desiderio. Perciò, dico a me stesso ch

Wars and social revolt in 14th century

Agincourt battle In 1337, war between England and France broke out when Edward III claimed the vacant throne of France. One of the most famous victories in English history was achieved by Henry V at Agincourt. The conflict was interrupted by other tragic events such as the Bubonic plague or Black Death. Under Henry VI's reign, the French obtained spectacular victories thanks to Joan of Arc. In the end, the English kings had lost all their continental possessions. Opposition to the Church developed in the second half of the 14th century under the leadership of John Wycliffe, a member of Oxford University who attacked the supremacy of the Pope. From 1454 to 1485 there was a civil war between the two noble houses of York and Lancaster. It was called the War of the Roses because symbols of Lancaster and York families were respectively red rose and white rose. The war was won by Henry Tudor of the Lancastrian dynasty, and he became Henry VII of England.

Comparison between Joyce's "Ulysses" and Woolf's "Mrs Dalloway"

James Joyce (1882-1941) and Virginia Woolf (1882-1941) belonged to the first generation of Modernists and it’s possible to make a comparison between their literary production analyzing their masterpieces: Ulysses and Mrs Dalloway . Ulysses Ulysses is one of the greatest examples of reworking of myth in Modernist literature. Joyce uses the epic model to stress the lack of heroism, ideals, love and trust in the modern world. The plot utterly takes place in Dublin in a single day which involves the life of three characters: Leopold Bloom, an advertising agent, Sthephen Dedalus, a sensitive young man with literary ambitions, and Molly Bloom, Leopold’s wife. Leopold Bloom, compared to Homer’s Ulysses, makes common actions: he wanders throughout the day in the streets of Dublin making errands, stopping at the advertising office and joining a funeral. He is distressed with two deep emotional burdens: the unsolved grief over his baby son’s death and the crumbling relationship with his unfa

The Ballad of Lord Randal

Text "O where ha you been, Lord Randal, my son? And where ha you been, my handsome young man?” I ha been at the greenwood; mother, mak my bed soon, “For I’m wearied wi hunting and fain wad lie down.” “An wha met ye there, Lord Randal, my son? An wha met you there, my handsome young man?” “O I met wi my true-love; mother, mak my bed soon, “For I’m wearied wi hunting and fain wad lie down.” “And what did she give you, Lord Randal, my son? And what did she give you, my handsome young man?” “Eels fried in a pan; mother, mak my bed soon, “For I’m wearied wi hunting and fain wad lie down.” “An wha gat your leavins, Lord Randal my son? And wha gat your leavins, my handsome young man?” “ My hawks and my hounds; mother, mak my bed soon, “For I’m wearied wi hunting and fain wad lie down.” “And what becam of them, Lord Randal my son? And what becam of them, my handsome young man?” “ They stretched their legs out and died; mother, mak my bed soon, “For I’m wearied wi hunting and fain wad lie

Giovanni Pascoli: Lavandare

Testo Nel campo mezzo grigio e mezzo nero resta un aratro senza buoi che pare dimenticato, tra il vapor leggero. E cadenzato dalla gora viene lo sciabordare delle lavandare con tonfi spessi e lunghe cantilene: Il vento soffia e nevica la frasca, e tu non torni ancora al tuo paese, quando partisti, come son rimasta, come l’aratro in mezzo alla maggese. Analisi e commento Lavandare è un madrigale, ossia un componimento metrico breve a sfondo pastorale, scritto da Giovanni Pascoli ed appartenente alla raccolta Myricae . In questa raccolta l'autore parla della natura che ci circonda, la campagna e gli oggetti quotidiani, osservandoli con lo stupore e la meraviglia di un bambino. Essa incorpora componimenti brevi e lineari che illustrano quadretti di vita campestre che, circondandosi di un alone di mistero, evocano l'idea della morte. Questa caratteristica è presente in Lavandare , nella quale emergono i temi ricorrenti nelle poesie di Pascoli: l'abbandono e la solitudine. Il

Analisi del testo. La vita fugge, et non s'arresta una hora di Francesco Petrarca

Testo La vita fugge, et non s'arresta una hora, et la morte vien dietro a gran giornate, et le cose presenti et le passate mi dànno guerra, et le future anchora; e 'l rimembrare et l'aspettar m'accora, or quinci or quindi, sí che 'n veritate, se non ch'i' ò di me stesso pietate, i' sarei già di questi penser' fòra. Tornami avanti, s'alcun dolce mai ebbe 'l cor tristo; et poi da l'altra parte veggio al mio navigar turbati i vènti; veggio fortuna in porto, et stanco omai il mio nocchier, et rotte arbore et sarte, e i lumi bei che mirar soglio, spenti. Parafrasi La vita fugge e non si ferma nemmeno un'ora, e la morte arriva a marce forzate, e, pertanto, tormenta sia il presente che il passato ed anche il futuro; la mia anima è angosciata sia nel ricordo del passato che nell'attesa del futuro, per cui se ad impedirmelo non fosse la pietà che avverto per la mia anima, avrei posto fine alla mia esistenza. A consolarmi è il ricordo di qu

I contributi a livello di poesia di Francesco Petrarca e Dante Alighieri a confronto

  Francesco Petrarca: confronto con Dante Alighieri e i suoi importanti contributi alla nascita della poesia ed allo sviluppo ed alla diffusione della letteratura italiana in Europa   Francesco Petrarca e Dante Alighieri sono considerati insieme a Giovanni Boccaccio i padri fondatori della letteratura italiana ed è proprio in base alle tematiche ed ai canoni stilistici adottati dai tre poeti che si è sviluppata la stessa poesia. Le opere celebri dei due poeti sono degli esempi: la “Commedia” ( o “Divina Commedia” come l’ha rinomata Boccaccio in una delle sue “Letture della Commedia” ) rimane nella letteratura italiana un’opera inimitabile mentre il Canzoniere  è considerata l’opera più imitata tanto che dal Trecento fino ai primi anni del Novecento molti poeti si avvalgono di parecchi “petrarchismi”. La prima differenza che si può notare tra i due intellettuali è l’attenzione rivolta al mondo classico: Dante, uomo del Medioevo, non avverte alcun distacco tra il mondo di valori